在台灣 Topas 這個合唱團,最有名的歌曲應該是〈Days of Summer〉與〈Alasca〉這兩首歌曲,但筆者獨愛這首〈From coast to coast〉,原因很簡單,就是那吉他為主的前奏,這前奏幾乎喧賓奪主,比歌曲的主體還好聽,第一次聽到這曲子時,是當年在我即將入伍前的時光,聽我的良師益友周重凱老師彈奏的,轉眼近四十年了,這位好友是我在部落格裡,第一次提到他的名彙,原因無他,三十多年未見了,也很思念他,另一方面他也是吉他大師,出了好幾本相關的書籍,所以也就不忌諱了。
過年前,波了一篇〈鄭愁予.新詩〉,本週剛過完年,想到余光中老師的〈江湖上〉,記得有一英文歌曲〈Blowing in the wind〉,年輕時~當了七年的民歌手,而且是走西洋歌路線,這首當年常唱的歌,回憶起真是美好,也許是更想說:「年輕真好!」,拍勢~不小心歪樓了……趕快拉回來,兩者其歌詞與這詩意何其相似,所以,今天將這兩篇,分別從網路上,找到歌詞與翻譯節錄,先是〈江湖上〉,然後是〈Blowing in the wind〉,如下:
這首〈I like Chopin〉是我相當喜愛的一首歌,由 Gazebo 這個帥哥所演唱,Gazebo本名 Paul Mazzolini,與另一名英國歌手Paul Young,同為我年輕時的偶像,不過兩人比較成名之作,並不多各有一首,相較於喬治麥克,略為遜色……我愛蕭邦,這首歌雖然動聽,但是駐唱時卻從未演唱過,原因無他~因為一把吉他是無法展現演繹出它的精妙之處,必須要一個 BAND才有可能……尤其是電子音樂的部分,在網路上的中文翻譯,總是覺得不夠貼切,且略嫌生硬,所以還是自己翻譯吧!如下:
最近,自己收錄了一些學生時代,喜歡的西洋歌曲,有些是自己在駐唱時,經常演唱的歌曲,有些則是無法展現的曲子,如〈I like Chopin〉,為了懷念將這些歌曲,將其燒成光碟,放在車上,想聽時就可以回到年輕的歲月,回憶也是美好的,光碟的第一首是〈I like Chopin〉,這首〈Faithfully〉正是第二首,習慣性的將歌詞中英對照,列在後面供大家欣賞,但是當翻譯不夠貼切時,我會自己翻譯,像〈文森‧梵谷〉,我就花了兩小時的時間才完成,上週的我愛蕭邦,則僅幾分鐘就完成,原因無他,歌詞深淺,自是原因。註:這個「最近」是2011年3月……現在,誰還聽光碟啊!都是串流Apple Music了說……。
這首〈Right Here Waiting〉,據說是 Richard Marx,在巡迴演唱途中,打電話給愛妻,有感而發的作品,不管是真是假,但這的確是處女座的個性,因為我的愛妻也是處女座,相較於其他星座,處女座的示愛是「認命」的,通常不會用太多假設、誇張、肉麻、想像的說法,也沒要求對方要對等付出,只因為我愛你,所以我就應該這樣,表達感情的「誠意」是被動的、認命的,無論哪個角度,都略帶悲壯、憂鬱,即使性感帥氣如 Richard Marx也是如此……當然內子也是如此,但她不知道,我亦是如此,因為我有三個上昇星座也落在處女座,總有一天她也會發現的,只要她來〈蒼穹未央〉的詩詞曲集。筆者按:難度頗高,因為這首歌她不會很喜歡,所以看不到。
曾有人說過,如果你還沒聽過布萊恩亞當斯的抒情搖滾,那麼〈Heaven〉絕對是一首讓你會喜歡上他的歌,但是如果你已經聽過布萊恩亞當斯的〈Everything I Do〉( I Do It For You),那麼絕對更不能錯過這首……會讓人想要飛向幸福的〈Heaven〉,對資深樂迷來說,布萊恩亞當斯是個活生生的搖滾奇蹟,印象裡永遠的白T恤、牛仔褲和一把吉他,唱出記憶裡永難忘懷的無數佳作,這首全美冠軍經典〈Heaven〉,就是里程碑。