That's why you go away

搖滾麥克(英語:Michael Learns to Rock,簡稱MLTR)是創建於1988年的丹麥男子流行樂團,在歐洲和亞洲擁有眾多的樂迷,多張專輯取得黃金和白金成績,2004 年其改編自香港著名歌手張學友的吻別的英文歌曲"Take Me To Your Heart"亦大受歡迎,1998成軍至今已走過1/4世紀的時光,打造出無數首情歌金曲,令樂迷如痴如醉,且於全亞洲累積超過千萬張專輯銷售的「情歌至尊」,當之無愧!

 

回到情歌的最初感動,跨越1/4世紀時光的Michael Learns To Rock,善用溫暖歌聲感動全球千萬人的心,注入簡單易唱的調性,輔以旋律優美、和聲協調的架構,替愛戀情歌找到最佳代言人,負責主唱/鍵盤手職務的Jascha Richter吉他/鍵盤手Mikkel Lentz 鼓手/打擊樂手 Kare Wanscher,為創團至今的元老成員,貝斯手Soren Madsen2000年離團之後,MLTR就以三人型態繼續闖蕩樂壇,不斷送上原創專輯!

 

為慶祝首度加盟華納音樂及成軍25周年紀念,MLTR推出新歌+精選“25”,將歷年所有情歌金曲一網打盡,一次回味⋯⋯這首That's why you go away就是出自這張專輯的收錄,「Thats Why (You Go Away)」是首轟動之歌,不僅佔據丹麥冠軍位置,更於法國、德國、瑞士等地大受歡迎⋯⋯,他們的情歌伴著我們相遇、相戀、失戀,度過了酸甜苦辣的時光,不過,當情歌不只是情歌,從陪伴變成了回憶⋯⋯它也成了一種時間的記號,最初感動的時刻⋯⋯曾被形容是斯堪地那維亞音樂傳統與西洋流行樂的甜美相遇的搖滾麥克,自然純情的歌聲始終如一,沒有激情吶喊,只有詞簡情深的深情告白,這正是搖滾麥克令人者迷的地方。

 

MLTR最特別的是在台灣、新加坡、馬來西亞、印尼、菲律賓、泰國、香港等國家,奪下連續多張白金、黃金唱片之禮讚,使搖滾麥克成為了全球愛戀情歌的最佳代言人⋯⋯很少有歐洲樂團在亞洲有這樣的殊榮的。

 

 

That's why (you go away)                   那就是你離去的原因

 Michael Learns to Rock                       搖滾麥克合唱團

 

Baby won't you tell me why                  寶貝,你何不告訴我為什麼

There is sadness in your eyes                 你的眼中充滿了憂傷

I don't wanna say goodbye to you              我不想向你道別

Love is one big illusion                         愛情是巨大的幻影

I should try to forget                              我應該試著遺忘

But there is something left in my head        但有些事在我腦海中縈繞不去

 

You're the one who set it up              這一切是你引起的

Now you're the one to make it stop            現在應該由你來收拾

I'm the one who's feeling lost right now     此刻,我是那個感到失落的人

Now you want me to forget every little thing you said你要我忘掉你說過的每一件事

But there is something left in my head      但有些事在我腦海中縈繞不去

I won't forget the way you're kissing             我忘不了你接吻的方式

The feeling's so strong were lasting for so long       這感覺太強烈,持續不絕

But I'm not the man your heart is missing        但我不是你內心思念的男人

That's why you go away I know                  我知道那就是你離去的原因

You were never satisfied no matter how I tried    不論我多努力,你總是不滿足

Now you wanna say goodbye to me                如今妳跟我說再見

Love is one big illusion                        愛情是巨大的幻影

I should try to forget                             我應該試著遺忘

But there is something left in my head          但有些事在我腦海中縈繞不去

 

Sitting here all alone in the middle of nowhere    獨自枯坐在虛無中

Don't know which way to go                     不知該何去何從

There ain't so much to say now between us      如今我倆已沒什麼好說的

There ain't so much for you                      你沒什麼話要說

There ain't so much for me anymore            我也沒什麼話好說

 

中英文歌詞引用自安德森之夢網站:

http://www.tacocity.com.tw/abs1984/lyrics.htm

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    洛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()