Stories by Viktor Lazlo

Stories 這首曲子是 Viktor Lazlo 1986出版的法、英雙語的專輯,在台灣則是被齊豫給唱紅了,當時的齊豫因這首歌,名氣不在黃鶯鶯(Tracy)之下,也確實是一首優美的曲子,這首曲與 I’ve never been to me,相同都有口白,但是唱一段,又描述一段,而且 Stories 歌詞更優美於 I’ve never been to me,嚴格說 I’ve never been to me 的歌詞不能算是優美,只是禪述自己的心聲,勸導另一位女人,而 Stories 就真的曲詞兼優了。

 

I remember quite clearly now when this story happened

我現在清楚記得故事發生的時候

The autumn leaves were floating and measured down to the ground

當時秋葉緩緩從空中飄落地面

Recovering the lake where we used to swim like children

我們曾在湖裡像孩子般游泳

On the sun would dare to shine

在金耀的陽光中

That time we used to be happy

那時我們多快樂

Well, I thought we were...

至少,我認為當時我們是快樂的

But the truth was that - you had been longing to leave me

但事實上,你渴求離去

Not daring to tell me而不敢告訴我

On that precious night watching the lake vaguely conscious

模糊地回想起,那一夜你看著湖面

You said : our story was ending

對我說:我們的故事已經結束。

 

 

Now I'm standing here no one to wipe away my tears

現在我站在這裡,無人擦去我的淚滴

No one to keep me warm

無人讓我取暖

And no one to walk along with

也無人陪我步行

No one to make me fee

l無人讓我感受

no one to make me whole

無人使我完整

 

 

Oh  what am I to do ?

我該如何做?

I'm standing here alone

獨自佇立於此

It doesn't seem so clear to me

一切顯得模糊不清

What am I supposed to do about this burning heart of mine

我該拿我這顆燙傷的心怎麼辦?

Oh what am I to do,

..我該如何做,

Or how should I react ?

或者我要如何反應呢?

oh tell me please !

喔誰來告訴我吧!

The rain was killing the last days of summer

雨謀殺了夏天最後的日子

You had been killing my last breath of love

你謀殺了我愛情最後的一口氣

Since a long time ago…

從很久很久以前⋯⋯

 

 

I still don't think I'm gonna make it through another love story

我從來不認為我會好,好到足以展開另一段愛情

You took it all away from me

你帶走我的所有

And there I stand , I knew I was gonna be the...

現在我站在這裡,我知道我將成為那個

The one left behind

被留在從前的人

But still I'm watching the lake vaguely conscious

而我依舊看著湖  模糊的回想

And I know - my life is ending

於是我知道 我的生命已經結束

 

 

中英歌詞資料來源皆來自:《安德森之夢

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    洛 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()