剽竊 ・The Plot

這本〈剽竊〉是去年十二月的採購書單,所以早早就讀完了,基本上以每月的新購書籍數量,是很難超過當月中旬卻沒讀完的……本書英文書名應該是〈The Plot A Novel〉,不過書籍封面僅呈現〈The Plot〉字樣,讀完全書後認為應該是前者比較貼切,作者是珍.漢芙.克瑞茲 (Jean Hanff Korelitz)是著名懸疑作家,其著作有小說〈假裝〉(You should have known)(已改編為《還原人生》The Undoing影集,並於二零二零年十月在HBO頻道播放,由妮可基嫚、休葛蘭與唐納蘇德蘭主演),前幾年也曾看過妮可基嫚主演翻拍成電影的〈Before I go to sleep〉,這本書中文翻成〈別相信任何人〉去年在〈藏閣賞析〉中有介紹……不過名氣沒辦法跟前者相比。以下是這本〈剽竊〉的簡介:

 

傑克曾是文壇看好的年輕小說家,第一本出版的作品即廣受好評。如今,他是寫作班的老師,為保留殘存的自尊而死命掙扎。因為他已經多年沒有創作──遑論出版了。他一位狂妄的學生伊凡揚言不需傑克的援手,因為他目前正在寫作的絕對會成為暢銷書,傑克本來對學生大放厥辭的反應是嗤之以鼻,但他聽到故事大綱後卻為之改觀。

 

身處日漸走下坡的事業軌道,傑克悶悶不樂等待伊凡橫空出世的處女作,但一直沒有出現。後來,他發現伊凡竟已死亡,想必是沒有完成作品。傑克心想翻身的機會終於出現。

 

不過短短幾年的時間,所有伊凡先前的預言一一實現,然而享受爆紅滋味的作者卻是傑克。靠著剽竊伊凡構想出版的書名利雙收,傑克的讀者遍佈全世界。不過,就在他登上全新燦爛寫作生涯高點的時候,收到一封駭人的匿名電子郵件:你是小偷……

 

筆者在〈藏閣賞析〉單元,〈誠諾藏書〉第十七集裡,曾用兩句話來形容〈剽竊〉這本書的讀後感……第一句是:「這本小說是屬於主角到最後死亡收場的模式,最後才知道原來真正剽竊的主角是誰……。」今天再補一句,主角並不是第一位「剽竊者」,而且,若用比較「不嚴苛」的標準來說,主角其實並沒有達到剽竊的標準……這點包括作者在書後謝辭裡,也不諱言地承認:「……也許對作家(書中主角)的態度略嫌嚴厲……只是作者對作家的自我鞭苔……」,話說回來,小說中主角以死亡收場的情節並不多,筆者看過真梨幸子的〈不可思議〉也算是其中之一,不過兩本書的主角「死」的「後果」各有其義也……這裡就不爆雷了。

 

至於第二句是:「《無辜的共犯》這本書與《剽竊》一樣,都是藏得最深最沈的罪犯,不但活到最後,而且過著快樂逍遙法外的日子……呵呵。」所以說了,這兩本書除非未來有出續集……否則這兩位活著的「超級罪犯」從此過著錢永遠花不完而且不用擔心罪行被揭露的日子(因為證據都被銷毀了),蠻巧合的……這兩位都是女性……這樣寫好像「爆雷」了說……不過,我有一種感覺……《無辜的共犯》未來的續集裡,會將其繩之與法……至於〈剽竊〉就不好說了。以下是名家對此書的推薦文:

 

在我所讀過關於作家與寫作的小說中,《剽竊》絕對是最為出色的之一,可讀性極高,懸疑指數破表!──史蒂芬.金

 

我今年最喜歡的書?這一題很簡單,珍.漢芙.克瑞茲的《剽竊》……天啊這本書精采絕倫。它除了是敘事手法完美無缺的懸疑小說之外,也是對文學界的極致精緻諷刺之作。──麥爾坎.葛拉威爾

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    洛 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()