In your letter這首歌曲是蒐錄在REO Speedwagon(快速馬車)的Hi-infidelity的專輯裡,「REO快速馬車」最有名的歌曲,在台灣應該是Can't Fight This Feeling吧!若干年前我就有放入「蒼穹未央」的「詩詞曲集」內了,在本篇文後會有連結供參考,但是In your letter似乎有翻唱成國語歌曲,這點筆者我有印象,但又不能肯定⋯⋯,說到REO Speedwagon這個合唱團,還真的挺有意思的,他們可以號稱是一個「美國音樂史上最不成功,卻又最長壽的合唱團」,這樣說有點失敗,筆者認為換一句話來形容比較貼切⋯⋯他算是個「不上不下」卻有撐「很久的Band,呵呵!好像差不多哦~
在80年代的熱門歌壇,「REO快速馬車」(REO Speedwagon)可以說是最受歡迎的搖滾合唱團之一,但是你也許很難想象,他們從1971年開始推出唱片,平均每年一張專輯,儘管都能夠有六位數字的銷量,甚至還有很多人根本不知道他們是誰,直到成軍十二年之後的第十一張專輯,才開始鹹魚翻身,就是前面提到的Hi-infidelity專輯,之後再更有名的,就是Can't Fight This Feeling了。
註:由凱文克朗寧(Kevin Cronin)領軍的這支搖滾五人團體,1968年成立于伊利諾州。很多人第一次看到他們的團名,都搞不懂「REO」到底是什麼意思。原來他們的團名是來自一輛1911年出廠的消防車,而消防車的設計人名叫Ransom Eli Olds,「REO」就是這個人名字的縮寫。
一個收錄了五、六年級生的共同回憶,對於未來的憧憬,REO Speedwagon快速馬車合唱團,在那個年代所留下來的聲音也留住每個人的回憶與夜晚的遐思。
In your letter REO Speedwagon 在妳的信中 快速馬車合唱團
In your letter ooh in your letter 在妳的信裡,喔!在妳寫的信裡!
In your letter ooh in your letter 在妳的信裡,喔!在妳寫的信裡!
In your letter ooh in your letter 在妳的信裡,喔!在妳寫的信裡!
In your letter ooh in your letter 在妳的信裡,喔!在妳寫的信裡!
In your letter 在妳的信裡
you said you didn't love me 妳說妳不再愛我了!
You said you're gonna leave me 妳說妳將要離開我
But you could've said it better 但其實妳可以說的更好
Oh in your letter 在妳的信裡
you said you couldn't face me 妳說妳無法面對我
You said you could replace me 說妳不能取代我
But you could've said it better 但其實妳可以說的更好
You could've left him only 妳只能離開他
For an evening let him be lonely 讓他度過一個寂寞的夜晚
But you hide behind your poison pen and his pride
但是,你躲在你的毒筆和他的驕傲之後
You could've told him something 妳可以告訴他一些事情
And proved to me you don't love him 而事實證明,我說妳並不愛他
But you hide behind your future full of lies 但是,妳躲在充滿謊言的未來
You could've left him only 妳只能離開他
For an evening let him be lonely 讓他度過一個寂寞的夜晚
But you hide behind your poison pen and his pride
但是,你躲在你的毒筆和他的驕傲之後
You could've told him something 妳可以告訴他一些事情
And proved to me you don't love him 而事實證明,我說妳並不愛他
But you hide behind your future full of lies 但是,妳躲在充滿謊言的未來
In your letter 在妳的信裡
you said you didn't love me 妳說妳不再愛我了!
You said you're gonna leave me 妳說妳將要離開我
But you could've said it better 但其實妳可以說的更好
Oh in your letter 在妳的信裡
you said you couldn't face me 妳說妳無法面對我
You said you could replace me 說妳不能取代我
But you could've said it better 但其實妳可以說的更好
註:用來寫這封信的筆,叫做毒筆⋯⋯,因為這是一封分手信!
Can't Fight This Feeling
http://blog.xuite.net/wtd456/twblog/104851868
補記:2017/10/21 網路上查到,多年前確實有翻唱過這首歌曲,為楊耀東所唱的「怎麼能夠」,如左:https://www.youtube.com/watch?v=kQC10d5mfDk
留言列表