這是日本電影〈新里見八犬傳〉的主題曲,主要演員都是當時日本的最紅的明星,包括玉女偶像藥師丸,性格小生真田廣之以及千葉真一等等(當然這些人,現在都老了……跟筆者一樣……),電影本身是一部改編自日本民間傳說的神怪片,卻請來外國人寫作及演唱英文的主題曲,在當時可謂一大創舉,以至於九零年代的日本偶像劇,經常選用西洋藝人的作品作為主題曲,也就稀鬆平常、見怪不怪……然經過時間的淬煉,人們對〈新里見八犬傳〉這部電影已經不復記憶,這首抒情悅耳的主題曲卻流傳久遠,即使在今天,網路上仍然經常有人在詢問這首歌曲,Satomi hakken-den 的英文讀音,就是「里見八犬傳」的日文發音。註:記得當年筆者在大學修第二外語日文。



Satomi hakken-den   John O'banion

新里見八犬傳          約翰歐班寧



You and I didn't see the evening fly

我倆並未看見夜晚飛逝
There was magic in the air

空中充滿了神奇
With times enough to spare

在有限的相聚時光裡
Now it's hours I have to say goodbye

現在,是我該道別的時刻了
Well you know I have to go

你也明白我是非走不可
But still it hurts me so

但那依然使我傷心



*I don't want this night to end

我不希望夜晚結束
Don't say goodbye

別說再見
Just hold me close, my darling

抱緊我親愛的
I don't want this night to end

我不希望夜晚結束
Pretend awhile and let's forget tomorrow (*)

假裝一下,讓我們忘掉明天

Feeling blue I can see it in your eyes

心情黯然,從你眼底我看得出來
But I've got a job to do

但我有任務在身
Got to see things through

我得親眼看它完成
But I will be near even when I am out of sight

即使你看不到我,我依然在你身邊
Counting seconds till the day I'm coming home to stay (*)

請開始讀秒,直到我回來的那一天噢!



Oh my darling, love me tonight

親愛的,今晚好好愛我
And chase the morning shadow with your heavenly light

用你的天國之光趕走清晨的陰影
I find my strength inside your arms

在你懷裡,我找到了力量
So love me tonight and keep my heart beside you

今晚,請好好愛我,讓我的心永遠陪伴著你
When you go, oh…….(*)

當你離去


創作者介紹
創作者 洛 的頭像

蒼穹未央

發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(31)