拜科技進步之賜,近十餘年來,有一些歌曲,筆者會將其放在手機裡聽……大部分是版權買斷式的 Apple Music 單曲,也會燒成光碟或是用記憶卡,在汽車上用設備或是藍牙播放,這樣的「隨身」曲子目前大約有一百多首,而這首〈Can't we try〉就是其中的一首……男女合唱的情歌,透過這兩位高水準的演唱者,幾近無懈可擊了,Dan Hill本來好聽的歌就不少……如〈Sometimes When We Touch〉、〈It’s long road〉……等等,而Vonda Sheppard也不遑多讓呢,就讓我們好好欣賞這首老歌吧……可點入篇尾的連結網站。

 

 

補充:這首〈Can't we try〉是丹希爾和芳達雪柏於 1987 年演唱的一首二重唱歌曲,榮登抒情歌曲 Billboard’s 1987年度成人當代歌曲榜冠軍,〈Can't we try〉是丹希爾 1987 年同名專輯中的一首單曲,本曲在〈 Billboard Hot 100〉和〈Cash Box〉上均排名第六,成為丹希爾的第二大熱門歌曲,僅次於1978年排名第三的〈Sometimes When We Touch〉,也是芳達雪柏唯一一首進入流行音樂排行榜前十的熱門歌曲,這首歌也連續三週在〈Billboard 成人當代歌曲榜〉排名第二,僅次於惠妮休斯頓的〈I Wanna Dance with Somebody〉和艾爾賈羅的〈Moonlighting〉,在加拿大,這首歌排名第十四。

 

 

Can't we try                    Dan Hill with Vonda Sheppard   ( 男聲用藍色女生用綠色 )
我倆不能再試試嗎?   丹希爾 & 芳達雪柏                    ( 中文翻譯用咖啡色 )



I see your face cloud over like a little girl’s

我看見你的臉龐佈滿陰霾,像個小女孩
And your eyes have lost their shine

你的雙眼失去了光彩

You whisper something softly I'm not meant to hear

你輕柔的訴說著什麼,我沒仔細聽
Baby, tell me what's on your mind

寶貝,告訴我你心裡在想什麼



I don't care what people say

我不在乎人們怎麼說

About the two of us from different worlds

說我倆來自不同的世界
I love you so much that it hurts inside

我如此愛你,心已受傷
Are you listening?

你有在聽嗎?

 

 

Please listen to me, girl

請聽我說,女孩
*Can't we try just a little bit harder?

我倆能不能再更努力一些?
Can't we give just a little bit more?

我倆能不能再多付出一些?
Can't we try to understand that it's love we're fighting for?

我倆能否試著了解那是我倆奮鬥的愛?
Can't we try just a little more passion?

我倆能否多一點熱情?
Can't we try just a little less pride?

我倆能否少一點自尊?

I love you so much, baby

我這麼愛你,寶貝

That it tears me up inside

但那卻撕裂了我的內心

 

 

I hear you on the telephone with god-knows-who

我聽見你和某人講電話,天曉得那是誰?

Spilling out your heart for free

把你內心都傾洩出來
Everyone needs someone they can talk to

每個人都需要一個談心的對象
Girl, that someone should be me

女孩,那個人應該是我才對

 


So many times, I tried to tell you     

多少次,我想告訴你
You just turned away              

你只是轉身而去
How did I know ?   

我哪知道?



My life is changing so fast now       

如今,我的人生改變得真快
Leaves me lonely and afraid         

留給我寂寞和恐懼
Don't be afraid, no(*)  

別怕!



Don't let our love fade away            

別讓我倆的愛消失無蹤
Don't let our love fade away            

別讓我倆的愛消失無蹤
No matter what people say             

不管別人怎麼說
No matter, no matter what they say     

不管別人說了些什麼
I need you more and more each day     

我一天比一天更需要你
Don't let our love fade away           

別讓我倆的愛消失無蹤
No matter what people say            

不管別人怎麼說
No matter, no matter what they say(*)    

不管別人說了些什麼

 

 

中英歌詞資料來源:〈安德森之夢 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 洛 的頭像

蒼穹未央

發表在 痞客邦 留言(7) 人氣(65)