沙啞女唱將Kim Carnes 與民謠歌手Gene Cotton的往日情懷,感人的抒情小品,空留遺憾的You're A Part of Me,膾炙人口,感人肺腑,這首曲子,在美國流行榜得到無數的名次,You're a part of me歌曲內容是描述一對分手的情侶對彼此仍念念不忘,在Kim Carnes沙啞女低音與Gene Cotton純淨男中音的深情演繹下,充滿一種揮之不去的無奈與惆悵,帶有一種有如鄉愁般的悵然,格外感動人心,推薦這首雋永的抒情小品給各位,如下:
I'd like to live out all my dreams
And if I could, yes if I could
The nicest one would be with you,
and you'd be here with me.
Don't you ever get lonely?
Lord I'm no good when you're away
But what do you expect, from a girl
Who loves you like I love you
Won't you ever just get tired,
and come on home to me?
Won't you ever get lonely?
You're a part of me
That I can't live without
You're a part of me
That dreams are all about
But you can't hold on to,
something that you never had before
Love waits for the wind, to bring you back again
And take me away
Take me away
Friends say it's great now you're a star
But what do they expect, from a girl
Who loves you just the way you are
And late at night, how I wish things had never changed
And you were here with me
Don't you ever get lonely?
我希望一生追求實現所有的夢想
只要我可以,是的,只要我可以
最好的一個夢想則是與你在一起,而你也在這裡與我共度。
你是否不曾感到孤獨呢?
神哪!當你離開之後,我也過的很糟
但對一個女孩來說,你又能期待些什麼
有誰能比我更愛你呢
難道你不會因為感覺到疲乏,而與我一同回家呢?
您難道不曾感到孤獨嗎?
你是一部分的我,是我所無法缺少的
你是一部分的我,也是我所有夢想的內容
但你無法抓住一個你從未擁有的事
愛等待著風,把你再度帶回來
也把我帶走
帶我離開
朋友說這樣也好,你現在也已化身為一顆星星
但對一個女孩來說,他們又能期待些什麼
誰能愛你如你所付出一樣
而在深夜時分,我多麼希望事情從未改變過
而你還在這裡陪我
難道你不曾感覺到孤獨?
留言列表